Tuesday, July 10, 2012

İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI'NIN İNTİHAL DAVASI

Mister COPY-PASTE
КОГАТО ФАКТИТЕ ГОВОРЯТ, И БОГОВЕТЕ МЪЛЧАТ!!!
MORE THAN SIX MONTHS HAVE PAST SINCE WE HAVE DISCOVERED
THE PLAGIARISM OF YRD. DOÇ. DR. ÇAKMAKÇI, BUT HE CONTINUES
TO TEACH AND TO DO SCIENCE AT THE UNIVERSITY WITHOUT ANY
CONSEQUENCES! STOP PLAGIARISM NOW! TRUTH & JUSTICE FOR ALL!!!
    
COMPARING OF THE TWO BOOKS
page by page = 100% Copy-Paste 

In 2010 İbrahim Murat Çakmakçı - a professor at the Trakya University
(Turkey) published in Ankara IN BREACH OF COPYRIGHT LAWS the book
“BULGAR EDEBİYATI”which is 100% COPY-PASTE of the book “ISTORIA LITERATURII BULGARE История на българската литература (1878-
1918), published in Bucharest, Romania (2003) by Roman HADJIKOSEV - Assoc. Prof. at the SOUTH-WEST UNIVERSITY (Blagoevgrad, BULGARIA).
THIS SHAMELESS THEFT IS NOT EVEN A PLAGIARISM,
BUT ONE OUTRIGHT FRAUD 276 PAGES COPY-PASTE
TRAKYA UNIVERSITY AS A PARADISE OF PLAGIARISM:
            
            
BU İNTİHAL BİR BİLİM HIRSIZLIĞI BİLE DEĞİL, DÜPEDÜZ DOLANDIRICILIĞA GİRER
Помощник-доцент д-р Ибрахим Мурат Чакмакчъ, преподавател в Тракийския университет, опроверга твърденията, че книгата “Българска литература” е откраднато “плагиат­ско” копие на оригиналното научно произведение, издадено от един български преподавател в Румъния. В изявлението си, изпратено до вестника чрез адвокат Айгюн Улубей, помощник-доцент д-р Ибрахим Мурат Чакмачкъ посочва, че има право на отговор във връзка със  случая – обект на новина под заглавие “Скандал с плагиатство”, публикувана в нашия вестник на 30 април 2012 г. В изявлението се казва:
     "...При разглеждане на автобиографията на моя клиент в интернет страницата на Тракийския университет се вижда, че повече от 20 години той  работи в областта на българската литература, заслужил е ръководните академични длъжности, които е заемал, участвал е в редица конференции, публикувал е статии, а НАУЧНИТЕ МУ ТРУДОВЕ СА ИЗДАДЕНИ В КНИГИ, ЗА КОИТО Е НАГРАЖДАВАН  ОТ УНИВЕРСИТЕТА, В КОЙТО РАБОТИ..."      http://www.hudutgazetesi.com/haber/6845/intihale-yanit.html



New ЧАКМАКЧЪ ПРОДЪЛЖАВА ДА КРАДЕ КНИГИ Yeni НОВО
Kitap Hırsızı The Book Thief  > http://www.ikinci-intihal.blogspot.com




            
MURAT ÇAKMAKÇI'nın BİLİMSEL HIRSIZLIĞININ ÜSTÜNDEN ALTI AYDAN
FAZLA ZAMAN GEÇTİ. ANCAK HALA TRAKYA ÜNİVERSİTESİ'NDE DERS VERMEYE VE
"BİLİM YAPMAYA" DEVAM EDİYOR. HENÜZ BU KONUDA BİR SONUÇ ALINAMADI !?!

Über das Plagiat Begehen von İ. MURAT ÇAKMAKÇI
sind jetzt mehr als sechs Monate vergangen. Doch
er arbeitet immer noch als Lehrkraft an der Trakya
Universität und führt sein wissenschaftliches Arbeiten
weiter. BIS JETZT HAT SEIN BEGEHEN NOCH KEINE
Konsequenzen erlitten. WARUM HERR İLKER ALP?
Plus de sept mois se sont écoulés, depuis que İ. M.
Çakmakçı a été révélé comme UN PLAGIAIRE, mais
il continue 'À FAIRE DES SCIENCES' À L'UNIVERSITÉ!
ПРЕСТУПЛЕНИЕ ЕСТЬ, А НАКАЗАНИЕ ???

ПОВЕЧЕ ОТ ШЕСТ МЕСЕЦА В СЪСЕДНА ТУРЦИЯ МУРАТ ЧАКМАКЧЪ РАЗИГРАВА ФАРС СЪС ЗАГЛАВИЕ "КАК ДА ПУБЛИКУВАМ КНИГА НА БЪЛГАРСКИ АВТОР ОТ СВОЕ ИМЕ, АМА - ХЕМ ДА Я ОТКРАДНА, ХЕМ ДА ОСТАНА НИ ЛУК ЯЛ, НИ ЛУК МИРИСАЛ"! ИНТЕРЕСНОТО В СЛУЧАЯ  Е, ЧЕ ПЛАГИАТЪТ ПРОДЪЛЖАВА ДА ПРАВИ НАУКА КАТО ШЕФ НА КАТЕДРАТА ПО БЪЛГАРСКИ ЕЗИК И НА ДЕПАРТАМЕНТ ЗА ПРЕВОДАЧИ В ТРАКИЙСКИЯ УНИВЕРСИТЕТ (ГР. ОДРИН, ТУРЦИЯ), УСМИХВАЙКИ СЕ ПОД МУСТАКВЪПРЕКИ ЧЕ ВЕЧЕ ДОРИ И ЗА СЛЕПИТЕ Е ОЧЕВИДНА НАУЧНАТА
МУ "КОМПЕТЕНТНОСТ" И ЧУЖДОЕЗИКОВАТА МУ "ПОДГОТОВКА"!





TRAKYA UNIVERSITY IN EDIRNE - TURKEY AS A PARADISE OF PLAGIARISM

Join us > http://www.facebook.com/StopPlagiarismTheQuestForTruthJusticeForAll
Nota bene! Roman Hadjikosev is Assoc. Professor Ph.D. at the South-West University "Neofit Rilski" in Blagoevgrad (Bulgaria), where he teaches Modern and Contemporary Bulgarian Literature and Literature of Western Europe. The author of the books: “Patterns of death in Bulgarian roman” [2000], “History of Bulgarian Literature – (1878-1918)” [2003], “Lectures on Bulgarian Literature (1918-1944) [2004], “The Silenced voices - Romanian Literature and Yordan Yovkov” [2011] e.t.c.
Between 2000 and 2004 Roman Hadjikosev was a Bulgarian lecturer at Department of Slavic Languages ​​and Literature in Faculty of Foreign Languages ​​and Literatures – University of Bucharest (Romania), on which occasion he published two books in University Press of Bucharest University, including “History of Bulgarian Literature (1878-1918) Istoria literaturii bulgare (1878-1918)” [2003].
           
Unutmayın! Doç. Dr. Roman Hadjikosev South-West “Neofit Rilski” Üniversitesi’nde Bulgaristan’nın Blagoevgrad kentinde öğretim üyesi olarak görev yapmakta, modern ve çağdaş Bulgar edebiyatı ve batı avrupa edebiyatı alanlarında öğretim vermektedir. Yazarın edebiyat eleştirisi ve edebiyat tarihi alanlarında birçok bilimsel kitabı vardır: örneğin “Modeli na smırtta v bılgarskia roman” [2000] (Bulgar Romanında Ölüm Türleri); “Istoria na bılgarskata literatura 1878-1918” - Istoria literaturii bulgare 1878-1918” [2003] (Bulgar Edebiyatı Tarihi 1878-1918)“Lektsii po bılgarska literatura 1919-1944” [2004] (Bulgar Edebiyatı Dersleri 1918-1944); “Premılçanite glasove – Rumınskata literatura i Yordan Yovkov” [2011] (Söylenmemiş Sözler – Romanya Edebiyatı ve Yordan Yovkov).
2000-2004 yılları arasında Roman Hadjikosev Bükreş Üniversitesi yabancı Diller Fakültesi Slav Dilleri ve Edebiyatları Bölümünde Bulgar öğretim üyesi olarak çalışmıştır. Bu nedenle Bükreş Üniversitesi Yayınevinde Slav Edebiyatları konusundaki yayın boşluğunu dolduran iki eser (kitap) yayınlamıştır.



  Tıkla >İki kitabın sayfa sayfa karşılaştırması Сравняване страница по страница< Виж 



  Kim DOĞRUYU söylüyor, kim YALAN söylüyor?   Кой ЛЪЖЕ и кой казва ИСТИНАТА?
ISTORIA LITERATURII BULGARE (1878-1918)
ROMAN HADJIKOSEV 2012 EDITION  >>> 
http://www.topub.unibuc.ro/roman-hadjikosev-istoria-literaturii-bulgare/
Assoc. professor Ph.D. Mariana Mangiulea
Faculty of Foreign Languages ​​and
Literatures
University of BucharestRomania

THIS BOOK is a success by its scientific content and purposes, by structuring the original material, wherefore some of our former bachelor and master students considering the initiative of Livia Nistor PhD TO TRANSLATE IT INTO ROMANIAN LANGUAGE WELCOME AND NECESSARY.
...
We believe that this Romanian translation of THE BOOK OF Roman Hadjikosev about the history of Bulgarian literature from the period 1878-1918 will be an important source of information for students and master of philology in the study of comparative Slavic literatures and literatures of South-Eastern Europe, the Slavic literary history and theory. Without doubt, with Romanian version of the book this work becomes accessible for ROMANIAN RESEARCHERS dealing with literary phenomenon Southeast European and wider public interested in culture and literature AND A NEIGHBORING COUNTRY TO KNOW EACH OTHER.

Bu kitap amacına ulaşmış başarılı bir bilimsel çalışmadır. Çünkü orijinal malzemeler iyi bir şekilde yapılandırılmış ve sunulmuştur. Bu nedenle lisans ve lisansüstü öğrencilerimiz Dr. Livia Nistor’un bu kitabı Romence’ye çevirmesine çok memnun olmuşlardır çünkü bu çok gerekliydi.
“Bulgar Edebiyatı Tarihi.1878-1918” adlı kitabın Romence çevirisinin önemli bir kaynak kitap olacağına inanıyoruz. Özellikle de karşılaştırmalı Slav edebiyatları ve güney doğu Avrupa edebiyatları ve Slav edebiyatları tarihi ve kuramları alanında öğrenim gören lisans ve lisansüstü öğrenciler için iyi bir bilgi kaynağı olacaktır.
        ...
Romence çevirisi ile bu kitap şüphesiz güney doğu Avrupa edebiyatlarına ve kültürlerine ilgi duyan Romen araştırmacılar ve geniş anlamda tüm ilgililer için özellikle komşu ülkeleri daha iyi tanıyabilmek için önemli bir çalışma olmuştur.

                                                          
ВИЖ ФАКТИТЕ И ДОКАЗАТЕЛСТВАТА ЗА ПЛАГИАТСТВОТО H



Macaristan Cumhurbaşkanı
Pal Schmitt  istifa etti 
(215 sayfalık tezinin 180 sayfasının diğer çalışmalarla benzer olduğunu, 17 sayfanın ise bire bir aynı olduğunu tespit etti). 

Trakya  Üniversitesi  Bulgarca  Mütercim-Tercümanlık  Anabilim Dalı Başkanı  İ. Murat Çakmakçı istifa etmiyor!  
276 sayfa 100% intihal! 
Ne bekliyor? 
Uluslararası skandal?

PROF. DR. İLKER ALP - EDEBİYAT FAKÜLTESİ DEKANI >>>  http://photo-forum.net/forum/read.php?f=48&i=1866043&t=1865946




http://www.ilkeralp-bulgarianatrocities.blogspot.com/

Yrd. Doç. Dr. İbrahim Murat ÇAKMAKÇI’nın "Bulgar Edebiyatı (Bağımsızlıktan Birinci Dünya Savaşı Sonuna)" ISBN:978-605-89819-2-8 [2010]     

Doç. Dr. Roman Hadjikosev’in “ISTORIA LITERATURII BULGARE (1878-
1918)” ISBN: 973-575-793-1[2003]> http://www.philo.swu.bg/Doc/Books/Istoria%201.pdf
http://www.myschoolbel.info/Pomagala/Roman_Hadjikosev_Istoria_na_BG_literatura_1878_1918.pdf

"İt ürür, kervan yürür" /Кучетата си лаят, керванът си върви/ Trakya Üniversitesi >
ORİJİNAL ESER İLE İNTİHAL ESERİ YAN YANA GETİREREK SAYFA SAYFA KARŞILAŞTIRARAK TAMAMEN AYNI OLDUĞU GÖRÜLMEKTEDİR  BURADA TIKLA

SON DAKİKA   SON DAKİKA   SON DAKİKA   SON DAKİKA   SON DAKİKA  30.04.2012
 SON DAKİKA   SON DAKİKA   SON DAKİKA   SON DAKİKA   SON DAKİKA  28.05.2012


'İntihal'e yanıt: THE ANSWER OF THE THIEF: IDIOCY & ARROGANCE
'İntihal'e yanıt: Отговорът на плагиата: ИДИОТИЗЪМ И АРОГАНТНОСТ

 "Üçleme var, yasalar, ahlak (din öğretileri) ve etik. Bu üçü birbirini tamamlıyor..." 
                                                                                                                                                Prof. Dr. Enver DURAN, 27 Aralık 2005 tarihinde  

İbrahim Murat ÇAKMAKÇI’nın bu fiili (intihal suçu), Yüksek Öğretim Kurumları Yönetici, Öğretim Elemanı ve Memurları Disiplin Yönetmeliği’nin, üniversite öğretim mesleğinden çıkarma cezasını gerektiren fiil ve halleri düzenleyen 11/a-3. maddesinde özel olarak düzenlenmiştir.
Söz konusu disiplin yönetmeliğinin 11/a-3 maddesi gereğince şöyle açıklanmaktadır: “bir başkasının bilimsel eserinin veya çalışmasının tümünü veya bir kısmını kaynak belirtmeden kendi eseri gibi göstermek” bir disiplin suçudur.
SONUÇ VE İSTEM: Yukarıda açıkladığımız nedenlerle sanığın eylemine uyan 5237 sayılı Türk Ceza Kanunu ve Yüksek Öğretim Kurumları Yönetici, Öğretim Elemanı ve Memurları Disiplin Yönetmeliği kapsamında cezalandırılması için gerekli soruşturmanın yapılarak sanık hakkında kamu davası açılmasına karar verilmesini saygılarımızla talep ederim.
HUKUKİ NEDENLER: 5237 S. Kanun, Yüksek Öğretim Kurumları Yönetici, Öğretim Elemanı ve Memurları Disiplin Yönetmeliği ve  ilgili mevzuat.
http://www.tbmm.gov.tr/kanunlar/k5237.html

T. C. TRAKYA ÜNİVERSİTESİ BİLİMSEL ARAŞTIRMA  http://www.trakya.edu.tr/arastirma/ETIK.pdf

İNTİHALİ TESPİT PROGRAMI ÜNİVERSİTEMİZ ÖĞRETİM 
ELEMANLARININ ERİŞİMİNE AÇILMIŞTIR
Türkiye Bilimler Akademisi (TÜBA) 
TÜBA Bilimsel Doğruluk İlkeleri'ni Yayımladı

FİKİR VE SANAT ESERLERİ KANUNU
TURKISH LAW ON INTELLECTUAL AND ARTISTIC WORKS /in English/


İbrahim Murat Çakmakçı 
HANGİ DİLLERİ BİLİYOR?
Thrace = Thrakien = Тhracia 
Trakya Θράκη = Тракия !!!
http://tr.wikipedia.org/wiki/Trakya
http://en.wikipedia.org/wiki/Thrace
BUNA BENZER BİRÇOK ÖRNEK 
VEREBİLİRİZ >  BURAYA TIKLA

Вижте повече 
за "преводача" Чакмакчъ: 
http://www.muratcakmakci-translator.blogspot.com/
http://www.muratcakmakci-cevirmen.blogspot.com/


         
 BULGARCA HOCASIYSA İ.M.Ç. O ZAMAN BULGARCA'DAN ÇEVİRİ YAPSIN!
 İNGİLİZCE'DEN DEĞİL!   http://slovo.bg/showauthor.php3?ID=14&LangID=1    http://liternet.bg/library/bl/v/ivaz.htm#0


İ. Murat Çakmakçı Bulgarca biliyor mu?  Знае ли Чакмакчъ български?
E Kendiniz görünüz! Проверете сами!
Buna benzer birçok örnek verebiliriz (Примери)
Ne çaldığını acaba hiç okuyabilecek 
durumda mı? Дали изобщо е прочел 
ОТКРАДНАТОТО? HHH GÖRÜNÜZ!!!



HOW MURAT ÇAKMAKÇI BECAME to be
MORE BULGARIAN THAN BULGARIANS!
                   
Murat ÇAKMAKÇI bulgarca bilmiyor, ama BULGARLARDAN DAHA BULGARÇALDIĞI
KİTABINDA "BİZ BULGAR HALKI" DİYOR...
КАК НЕЗНАЕЩИЯТ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК ПЛАГИАТ СТАНА ПО БЪЛГАРИН ОТ БЪЛГАРИТЕ!    <НОВО
WHAT THE THIEF "WROTE" IN HIS STOLEN BOOK?
HAVE A LOOK: GÖRÜNÜZ:
BULGARCA BİLMEYEN İNTİHALCİ 1: İ.M.Ç. vs. İVAN VAZOV <NEW



  Преди около месец И. М. Чакмакчъ все пак ИЗТРИ ПЛАГИАТСТВАНАТА КНИГА
 от официалното си CV, публикувано на http://edebiyat.trakya.edu.tr/personel/imcakmakci.aspx
 въпреки че "рекламата" за нея продължава да стои на университетския сайт:
  http://www.trakya.edu.tr/anasayfa/?o=h&h_id=316 Бравос! Ашколсун! Машала!


  Siz de bakın görün: http://edebiyat.trakya.edu.tr/personel/imcakmakci.aspx 

7.4.  Yazılan uluslararası kitaplar veya kitaplarda bölümler

1- “Yordan Yovkov ve Öyküleri” ,(Bulgar Edebiyatında Öykü Türü)Ankara Üniversitesi Basımevi,,188 s. +Vİİ, Ankara,2008. ISBN NO: 978-605-89819-0-4.

2- “F.M.DOSTOYEVSKİ (Rus Edebiyatında Eleştirel Bağlamda Algılanışı),Ankara Üniversitesi Basımevi,75 s. ANKARA,2009. ISBN NO: 978-605-89819-1-1.

http://www.edirneyore.com/detay.pk-tap.html  
GÖRÜNÜZ > http://muratcakmakci-dostoyevsky.blogspot.com/

İbrahim Murat Çakmakçı - 

BUDALA veya SUÇ VE CEZA



3-  “Bulgar Edebiyatı (Bağımsızlıktan Birinci Dünya Savaşı Sonuna) Ankara Üniversitesi Basımevi,280 s. +Vİİ, Ankara,2010. ISBN NO: 978-605-89819-2-8.
http://www.trakya.edu.tr/anasayfa/?o=h&h_id=316  E100% (276 sayfa) İntihal
İNTİHAL ESERİ (виж информация за налични екземпляри от тази книга на Чакмакчъ):
1. Ankara Üniversitesi Merkez Kütüphanesinde DTC 218093
ve DTC 218153 numaralar ile kayıt altına alınmış: bkz.: http://papirus.ankara.edu.tr/web/catalog/info.php?idx=24119807&idt=1
2. İstanbul Üniversitesi Merkez Kütüphanesinde Demirbaş de no: 2010/07007 kayıtlanmış:
bkz.: http://www.kutuphane.istanbul.edu.tr/LIBRARY/KunyeDetay.asp?REFID=660169&R1=1 
3. Ankara’daki Milli Kütüphane’de de Demirbaş no: 543296
ve 2010/AD7796 yer numarası ile kayıt altına alınmıştır: bkz.: http://mksun.mkutup.gov.tr/F/  (!!! "Bulgar Edebiyatı" yazın ve arayın)


4-  “Bulgar Edebiyatı Tarihi” (Yeni Bulgar Edebiyatı Dönemi) , Çatı Kitapları,148 s.,
İstanbul,2011, . ISBN NO: 978-605-43375-7-6.

Този последен (засега) "научен труд" на И.М.Чакмакчъ от 2011 г. е обект на нашето внимание ТУК >
ИСТОРИЯ НА БЪЛГАРСКАТА ЛИТЕРАТУРА (НОВА БЪЛГАРСКА ЛИТЕРАТУРА), 2011 H
    
TIKLA >  BİR PİŞMAN ÇEVİRMEN VE "YAZAR" (İ.M.ÇAKMAKÇI - bölüm 2) И.М.ЧАКМАКЧЪ - ЕДИН ПИШМАН ПРЕВОДАЧ И "ПИСАТЕЛЬ" <Виж защо

ВИЖ ФАКТИТЕ И ДОКАЗАТЕЛСТВАТА ЗА ПЛАГИАТСТВОТО H 


In 2010 İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇİ - a professor at the TRAKYA UNIVERSITY (Edirne, TURKEY) - published in Ankara in breach of copyright laws the book “BULGAR EDEBİYATI (Bağımsızlıktan Birinci Dünya Savaşı Sonuna) ISBN:978-605-89819-2-8”. THIS BOOK A REPLICA of the book “ISTORIA LITERATURII BULGARE (1878-1918) ISBN:973-575-793-1, published in Bucharest, ROMANIA by Roman Hadzhikosev - Associate Professor at the South-West University, BULGARIA.
There are several different kinds of plagiarism, but everyone can recognize one form called  Copy & Paste  PLAGIARISM.
IN THIS MEANING THE BOOK OF YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI "BULGAR EDEBİYATI" REPRESENT A UNIQUE CASE OF INTENTIONAL PLAGIARISM - 276 PAGES COPY & PASTE:
TRAKYA ÜNİVERSİTESİNDE BİLİMSEL HIRSIZLIK OLAY - PLAGIARISM

İKİ KİTABIN sayfa sayfa KARŞILAŞTIRMASI:
> COMPARING THE TWO BOOKS PAGE BY PAGE <

THIS THEFT OF ÇAKMAKÇI IS NOT EVEN A PLAGIARISM, BUT OUTRIGHT FRAUD!


REKTÖR'DAN KUTLAMA! 2 YIL ÖNCE NE SÖYLEMİŞ:



















ŞİMDİ ÜNİVERSİTESİ'NDE BU KONUDA NE DÜŞÜNÜYORLAR?
AYNI MI:  http://www.trakya.edu.tr/anasayfa/?o=h&h_id=316























Doç. Dr. Roman Hadjikosev'in DİLEKÇELERİ:


SWU "NEOFİT RİLSKY" REKTÖRÜ DEVREDE:



















Дали е случаен фактът, че предговорът (единственото неоткраднато нещо)
в "книгата на Чакмакчъ" от 2010 г. (което всъщност е и единственото нещо
в тази книга, написано на турски език) e повторен (т.е. автоплагиатстван)
в книгата му от 2011 г.
В предговора към книгата от 2011 г. обаче ги няма благодарностите към д-р
Петър Цонев, който по това време вече е неудобен и "опасен" за плагиата в
качеството си на колега и специалист по български език и литература, защото
е имал "неблагоразумието" (неподозирайки нищо) да спомене пред Ибрахим
Мурат Чакмакчъ за дългогодишното си лично познанство и приятелство с
Роман Хаджикосев!!!  







  Kim DOĞRUYU söylüyor, kim YALAN söylüyor?     Кой ЛЪЖЕ и кой казва ИСТИНАТА?

                  
          <<Trakya Üniversitesi"İt ürür, kervan yürür…"

Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü Bölüm Başkanı ve aynı zamanda da Bulgarca Mütercim-Tercümanlık Anabilim Dalı Başkanı olan YrdDoç. Dr. İbrahim Murat ÇAKMAKÇInın 2010 tarihinde Ankara Üniversitesi Yayınevi tarafından basılan Bulgar Edebiyatı (Bağımsızlıktan Birinci Dünya Savaşı Sonuna) ISBN:978-605-89819-2-8” adlı kitabı 2003 yılında (bkz.: http://plagiarism-turkey-intihal-skandali.blogspot.com/daha önce Romanya Bükreş Üniversitesi Yayınevi tarafından yayınlanan Bulgar öğretim üyesi Doç. Dr. Roman Hadjikosev’in ISTORIA LITERATURII BULGARE (1878-1918) /История на българската литература (1878-1918)/ ISBN:973-575-793-1” adlı özgün bilimsel eserinin açıkça intihal niteliğindeki çalınmış bir kopyesidir.
Hadjikosev’in eseri Bükreş üniversitesince telif hakları korunan bir eserdir. Bu kitap aynı zamanda resmi olarak South-West University Neofit Rilski Blagoevgrad Filoloji Fakültesi’nin internet erişim sitesinde 2004 yılından beri tüm okurların erişimine açılmıştır:
http://www.philo.swu.bg/Doc/Books/Istoria%201.pdf <> R_Hadjikosev_Istoria_na_BG_literatura.pdf

İlgili sitelerdeki bu bilgiler telif hakları korunan eserler sınıfındadır. İbrahim Murat ÇAKMAKÇI 2010 yılında yayınladığı kitabına yalnızca 3,5 sayfalık Türkçe bir önsöz eklemiş ve Roman Hadjikosev’in Bulgarca önsözünü çıkartmıştır. Şüpheli, kitabının devamında Roman Hadjikosev’in Bulgarca yazılmış özgün bir edebiyat tarihi incelemesi olan eserinin ilk sayfasından son sayfasına kadar ya tarama ya da kopyala yapıştır sistemiyle orijinal eserin grafik düzenini dahi kopyalayarak söz konusu intihal kitabı oluşturmuştur.

Bulgar yazar Roman Hadjikosev söz konusu eserini Romanya’da kaldığı süre içinde 2003 yılında yayınlamıştır; eserindeki bilgileri aynı zamanda bazı yazar ve şairlerin resimleri ile de zenginleştirmiş ve eserine görsel bir nitelik de kazandırmıştır. İbrahim Murat ÇAKMAKÇI ise Roman Hadjikosev’in eserindeki bu resimlerin bir çoğunu almamış (yaklaşık 11 adet almış) yalnızca eserde var olan metinsel bölümleri art arda olduğu gibi sayfalarca kopyalamıştır.

 İbrahim Murat ÇAKMAKÇI’nın bu intihal eseri

Ankara Üniversitesi Merkez Kütüphanesinde DTC 218093 ve DTC 218153 numaralar ile kayıt altına alınmış

Başkasının eserini iktibas edip, eser ve eser sahibinin gösterilmemesi, yani kaynak gösterilmemesi, literatürde intihal eylemini tanımlamaktadır. 
İntihal eyleminin oluşması bakımından eserin tamamının yahut bir kısmının alınması arasında fark yoktur. 
İktibasın hukuka uygun olabilmesi için iki temel şart bulunmaktadır.

İstanbul Üniversitesi Merkez Kütüphanesinde Demirbaş de no: 2010/07007 kayıtlanmış

Şeklî şart olan birincisi, “kaynak gösterme” zorunluluğudur. İkincisi ise, “orantılılık” yani muhteva ve miktar bakımından amacın haklı kıldığı oranın aşılmamasıdır.

İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI’nın İNTİHAL ESERİ 
her iki şarta karşı bir fiil ortaya koymaktadır; yalnızca kaynakça sayfalarına dahi bakıldığında orijinal yazara ilişkin hiç bir bilgi ve referans yapılmadığı görülebilir.


ve Ankara’daki Milli Kütüphane’de de Demirbaş no: 543296 ve 2010/AD7796 yer numarası ile kayıt altına alınmıştır.
bkz.: http://mksun.mkutup.gov.tr/F/
 (!"Bulgar Edebiyatı" yazın ve arayın)


Orijinal eser ile intihal eseri yan yana
getirerek  sayfa  sayfa  karşılaştırarak
tamamen aynı olduğu görülmektedir
(BKZ.: Ekler bölümü).


İbrahim Murat ÇAKMAKÇI’nın bu fiili
(intihal suçu), Yüksek Öğretim Kurumları
Yönetici, Öğretim Elemanı ve Memurları
Disiplin Yönetmeliği’nin, üniversite öğretim mesleğinden çıkarma cezasını gerektiren fiil ve halleri düzenleyen 11/a-3. maddesinde özel olarak düzenlenmiştir.


Söz konusu disiplin yönetmeliğinin
11/a-3 maddesi gereğince şöyle
açıklanmaktadır: “bir başkasının bilimsel
eserinin veya çalışmasının tümünü veya 
bir kısmını kaynak belirtmeden kendi eseri 
gibi göstermek” bir disiplin suçudur.

HUKUKİ NEDENLER: 5237 S. Kanun, Yüksek Öğretim Kurumları Yönetici, Öğretim Elemanı ve Memurları Disiplin Yönetmeliği ve  ilgili mevzuat.
DELİLLER: İki kitaba ait karşılaştırmalı sayfalar ve alıntı eserin milli kütüphanede sergilendiğini gösterir sayfa.

SONUÇ VE İSTEM: Yukarıda açıkladığımız nedenlerle sanığın eylemine uyan 5237 sayılı Türk Ceza Kanunu ve Yüksek Öğretim Kurumları Yönetici, Öğretim Elemanı ve Memurları Disiplin Yönetmeliği kapsamında cezalandırılması için gerekli soruşturmanın yapılarak sanık hakkında kamu davası açılmasına karar verilmesini saygılarımızla talep ederim.


EKLER BÖLÜMÜ:

KİM KİMDİR?   
WHO IS WHO?
КОЙ КОЙ Е?

Yrd. Doç. Dr. İbrahim Murat ÇAKMAKÇI
     G Dikkat!!! Bu kitabın "çok ilginç" (şüpheli) sayfalar var >>> http://muratcakmakci-dostoyevsky.blogspot.com/
     G Dikkat!!! Bu kitabın "çok ilginç" (şüpheli) sayfalar var. >>> http://www.muratcakmakci-cevirmen.blogspot.com/

 Doç. Dr. Roman Hadjikosev

 T. C. TRAKYA ÜNİVERSİTESİ
 BİLİMSEL ARAŞTIRMA ETİĞİ YÖNERGESİ

 İNTİHALİ TESPİT PROGRAMI ÜNİVERSİTEMİZ ÖĞRETİM ELEMANLARININ ERİŞİMİNE AÇILMIŞTIR

Türkiye Bilimler Akademisi (TÜBA) 
TÜBA Bilimsel Doğruluk İlkeleri'ni Yayımladı

FİKİR VE SANAT ESERLERİ KANUNU
http://www.mevzuat.adalet.gov.tr/html/957.html

TURKISH LAW ON INTELLECTUAL AND ARTISTIC WORKS /in English/
http://www.wipo.int/clea/docs_new/pdf/en/tr/tr049en.pdf

Сравняване на двете книги (копието и оригинала) страница по страница:































KİTAPLARI HER İKİSİNİN TÜM SAYFALAR > http://cakmakci-intihal.blogspot.com/ <<<<<< СРАВНЯВАНЕ НА ВСИЧКИ СТРАНИЦИ

SONUÇ SONUÇ  ЕПИЛОГ ЕПИЛОГ  CONCLUSION CONCLUSION CONCLUSION


ЗНАЕ ЛИ МУРАТ ЧАКМАКЧЪ БЪЛГАРСКИ ЕЗИК? ДАЛИ ИЗОБЩО Е ПРОЧЕЛ ОТКРАДНАТОТО? НЕУЖЕЛИ ЭТОТ ВОР ПОНИМАЕТ БОЛГАРСКИЙ ЯЗЬIК? РАЗВЕ ОН ПРОЧИТАЛ ТО, ЧТО УКРАЛ ?!
DOES THE THIEF KNOW BULGARIAN? HAS HE EVEN READ WHAT HE STOLE? IF ÇAKMAKÇI DOESN'T KNOW BULGARIAN LANGUAGE,
HOW IS HE ABLE TO REMAIN A TEACHER IN BULGARIAN AT THE UNIVERSITY ???
İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI BULGARCA BİLİYOR MU? NE ÇALDIĞINI ACABA HİÇ OKUYABİLECEK DURUMDA MI? PEKİ YRD. DOÇ. DR. ÇAKMAKÇI HEM BULGARCA
BİLMEDEN, HEM DE İNTİHAL YAPTIĞI HALDE NASIL 
ÜNİVERSİTEDE HALA HOCA OLARAK ÇALIŞIYOR ???







 BELKİ BU TÖREN MARŞI Yrd.Doc.Dr. İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI ÇOK SEVİYOR!!!


YENİ !  BİR "PİŞMAN" ÇEVİRMEN VE YAZAR (İ.M.ÇAKMAKÇI - bölüm 2) И.М.ЧАКМАКЧЪ - ЕДИН ПИШМАН ПРЕВОДАЧ И "ПИСАТЕЛЬ" <<<НОВО
Çakmakçı'nin şiir çevirisi: Bir Konuşabilse (A Translator LOST iN TRANSLATION) 2011

İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI ФЁДОР ДОСТОЕВСКИЙ > http://muratcakmakci-dostoyevsky.blogspot.com/


THE BOOKS OF DOÇ. DR. İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI EXACTLY REPRESENT A DIFFERENT

KINDS OF INTENTIONAL PLAGIARISM:  FROM COPY & PASTE PLAGIARISM TILL DISGUISED

PLAGIARISM AND BOTCHED COMPILATION! "SIC TRANSIT CLORIA MUNDI", Mr. Çakmakçı !




  Post Post Scriptum     Post Post Scriptum     Post Post Scriptum

 http://librarie-unibuc.ro/autori/1176/Roman-HADJIKOSEV                  http://ro.scribd.com/doc/90615551/Istoria-1-Introducere

http://www.plagiarism-turkey.blogspot.com/
İNTİHAL KİTABI http://plagiarism-turkey-intihal-skandali.blogspot.com/


http://www.imuratcakmakci-intihalci.blogspot.com/
http://www.imuratcakmakci-plagiat.blogspot.com/
http://www.ibrahimmuratcakmakci.blogspot.com/
http://www.imcakmakci.blogspot.com/
NEW > http://www.cakmakci-vazov.co.nr/
NEW > www.istoria-literaturii-bulgare.blogspot.com
HOME PAGE >  http://plagiarism-turkey.com


DOES İ.M.Ç. KNOW BULGARIAN? BULGARCA BİLİYOR MU? ЗНАЕ ЛИ ЧАКМАКЧЪ БЪЛГАРСКИ?
WHICH LANGUAGES KNOWS İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI???
İ. Murat Çakmakçı HANGİ DİLLERİ BİLİYOR? http://tr.wikipedia.org/wiki/Trakya
Thrace = Thrakien = Тhracia = Trakya = Θράκη = Тракия !!! http://en.wikipedia.org/wiki/Thrace
IF İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI DOESN'T KNOW BULGARIAN, HOW
IS HE ABLE TO REMAIN A TEACHER IN BULGARIAN LANGUAGE AT
THE UNIVERSITY AND TO BE THE HEAD OF THE DEPARTMENT???
PEKİ YRD. DOÇ. DR. İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI HEM BULGARCA
BİLMEDEN, HEM DE İNTİHAL YAPTIĞI HALDE NASIL ÜNİVERSİTEDE
HALA HOCA OLARAK ÇALIŞIYOR?
Trakya Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Mütercim-Tercümanlık Bölümü Bölüm Başkanı?
VE AYNI ZAMANDA DA BULGARCA Mütercim-Tercümanlık ANABİLİM DALI BAŞKANI olan?







QUI TEGIT VERITATEM, EAM TIMET, NAM VERITAS VINCIT OMNIA!

Gaudeamus igitur!

Juvenes dum sumus!
Post jucundam juventutem,
Post molestam senectutem,
Nos habebit humus!
...

Vivat Academia!
Vivant professores!
Vivat membrum quodlibet!
Vivant membra quaelibet!
Semper sint in flore!


http://imcakmakci.blogspot.com/                                     http://istoria-literaturii-bulgare.blogspot.com/
http://muratcakmakci.co.nr/                                    http://cakmakci-stoyan-mihaylovski.blogspot.com/
http://muratcakmakci.tk/                                          http://cakmakci-aleko-konstantinov.blogspot.com/
http://cakmakci-elin-pelin.blogspot.com/                http://cakmakci-dimcho-debelyanov.blogspot.com/
http://cakmakci-peyo-yavorov.blogspot.com/           http://cakmakci-pencho-slaveykov.blogspot.com/
http://cakmakci-kiril-hristov.blogspot.com/                  http://cakmakci-teodor-trayanov.blogspot.com/
http://imcakmakci.blogspot.fr/                                                http://muratcakmakci-plagiat.blogspot.fr/
http://imuratcakmakci-plagiat.blogspot.nl/                      http://imuratcakmakci-plagiat.blogspot.co.uk/
http://muratcakmakci-plagiarism.blogspot.be/                  http://muratcakmakci-translator.blogspot.dk/
http://ilkeralp.tk/              http://intihal.tk/                           http://istoria-literaturii-bulgare.blogspot.ro/
http://cakmakci-nikolay-liliev.blogspot.com/ http://plagiarism-turkey.tk/ and more than this!

İbrahim Murat Çakmakçı’nın intihal eseri:        The fake book in libraries:
ANKARA ÜNİVERSİTESİ MERKEZ KÜTÜPHANESİNDE >>>
İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ MERKEZ KÜTÜPHANESİNDE  >
http://kutuphane.istanbul.edu.tr/LIBRARY/KunyeDetay.asp?REFID=660169&R1=1
www.plagiarism-turkey.com


YAKINDA DEVAM EDECEK...   TO BE CONTINUED...   ОЧАКВАЙТЕ ПРОДЪЛЖЕНИЕ...

Bölüm 2:
YAVUZ HIRSIZ, EV
SAHİBİNİ BASTIRIR!
Part 2:
THE THIEF SHOUTS
"HOLD THE THIEF"!
2 част: Крадецът вика
ДРЪЖТЕ КРАДЕЦА!

KİTAP HIRSIZI 2: > http://www.ikinci-intihal.blogspot.com/
DR. İBRAHİM MURAT ÇAKMAKÇI'dan İKİNCİ
İNTİHAL BOMBASI?

The Book Thief 2> http://www.ikinci-intihal.blogspot.com/
NEW EXTREME PLAGIARISM OF MURAT ÇAKMAKÇI
"Крадецът на книги" козината си мени, но нрава си не!!!



  THIS THEFT OF ÇAKMAKÇI IS NOT EVEN A PLAGIARISM, BUT OUTRIGHT FRAUD !!!

  BU İNTİHALİ BİR BİLİM HIRSIZLIĞI BİLE DEĞİL, DÜPEDÜZ DOLANDIRICILIĞA GİRER !



     








Trakya Üniversitesi'nin web sitesinde Hala   Still on the Univesity website > http://www.trakya.edu.tr 
http://www.dranilir.research-integrity.net/2009/10/is-dr-serkan-anilir-astronaut-candidate.html



Belge ve Fotoğraflarla Türk Bilimsel Hırsızlığı 2 > TIKLA <

Turkish Plagiarism: Documents and Photographs > Click <

Türkische Plagiate: Dokumente und Fotografien   >KLICK<

Un Plagiaire Turque: documents et photographies >Entrée

Плагиатство по турски 2: документи и снимки:   > ВИЖ <



  JOIN US > REJOIGNEZ-NOUS > BİZE KATILIN > ПРИСЪЕДИНЕТЕ СЕ КЪМ НАС